Ladislaus - meaning of word
Rozmiar: 8938 bajtów


Ladislaus



Vladislaus, Wladislaus, Ladislaus or Ladislas (Polish language: Władysław, Czech language, Russian language: Vladislav, Hungarian language: László and Ulászló) is the name of several kings and dukes of Poland, Hungary and Bohemia. Dukes of Poland: * Ladislaus Herman (Władysław I Herman) * Ladislaus III Spindleshanks (Władysław III Laskonogi) * Ladislaus the Exile (Władysław II Wygnaniec) Kings of Poland: * Ladislaus I of Poland (Władysław I Łokietek) * Ladislaus II of Poland (Władysław II Jagiełło, Jogaila)) * Ladislaus IV of Poland (Władysław IV Wasa) King of Poland and Hungary: * Ladislaus III of Poland (Władysław III Warneńczyk) (Vladislaus I of Hungary, ''I. Ulászló'' in Hungarian) Dukes of Bohemia: * Ladislaus I, Duke of Bohemia (Vladislav I) * Ladislaus II, Duke of Bohemia (Vladislav II) * Ladislaus Jindrich of Bohemia (Vladislav Jindrich of Bohemia) King of Bohemia and Hungary: * Ladislaus Posthumus of Bohemia and Hungary (Ladislaus V of Hungary, ''V. László'' in Hungarian) * Ladislaus II of Bohemia and Hungary (Vladislaus II of Hungary, ''II. Ulászló'' in Hungarian) Kings of Hungary: * Saint Ladislaus (Ladislaus I of Hungary) (''Szent László'' in Hungarian) * Ladislaus II of Hungary (''II. László'' in Hungarian) * Ladislaus III of Hungary (''III. László'' in Hungarian) * Ladislaus IV of Hungary (''IV. László'' in Hungarian) Rulers of Wallachia: * Vladislav I of Wallachia * Vladislav II of Wallachia * Vladislav III of Wallachia Rulers of Serbia: *Stephen Ladislaus I of Serbia *Stephen Ladislaus II of Serbia ==See also== * Ladislas of Naples

Ladislaus



== King Vladislaus or Wladislaus (never Ladislaus) == The king name was Władysław in Polish and was also spelled: Wladislaus (early Latinized version) or Vladislaus (late Latin and English version), never Ladislaus. This shoud be corrected. Below is a sample of original documents sign by the Vladislaus kings. Althout the form Wladislaus was used more often, in my opinion Vladislaus is much better here, beacuse it is more modern version and more English. User:Vladislaus Rex 00:33, 26 Jul 2004 (UTC) ===King Vladislaus I the Short (Władysław I Łokietek)=== * 27.02.1298: Wladislaus Dei gracia, dux Regni Polonie et dominus Pomerania, Cuiavie, Lancicie as Siradie * 7.03.1298: Wladislaus ... * 1.09.1999: Wladislaus ... ===King Vladislaus II Jagiello (Władysław II Jagiełło)=== * 3.05.1386: Wladislaus Dei gracia rex Polonie Litwanieque princeps supremus et heres Russie etc. * 30.09.1388: Wladislaus Dei gracia rex Polonie necnon terrarum Cracouie, Sandomirie, Syradia, Lancicie, Cuiauie, Lithuanie princeps supremus, Pomoranie Russieque dominus et heres etc. * 22.04.1389: Wladislaus ... * 28.01.1392: Wladislaus ... * 10.05.1394: Wladislaus ... * 11.04.1409: Wlodislaus (sic! with o) ... * 12.12.1410: Wladislaus ... * 17.07.1416: Wladislaus ... * 6.09.1422: Wladislavs (sic! with v)... * 24.06.1425: Wladislaus ... ===King Vladislaus III of Varna (Władysław III Warneńczyk)=== * 21.12.1436: Wladislaus Dei gratia rex Polonie Lithwanieque princeps supremus et heres Russie * 16.12.1438: Wladislaus Tercius Dei gracia rex Polonie necnon terrarum Cracouie, Sandomirie, Syradie, Lancicie, Cuiauie, Lithwanieque princeps supremus, Pomeranie Russie dominus et heres et cetera * 5.03.1440: Wladislaus Tercius ... * 5.03.1440: Wladislaus Tercius ... * 11.06.1443: Wladislaus Dei gracia Hungarie, Polonie, Dalmacie, Croacie etc. rex Litwanieque princes supremus et heres Russie etc. * 11.06.1443: Wladislaus ... * 17.04.1444: Wladislaus ... * 19.04.1444: Wladislaus Dei gracia Polonie, Hungarie, Dalmacie, Croacie etc. rex Lithwaniaque princeps supremus et heres Russie etc. * 18.08.1444: Wladislaus Dei gracia Polonie, Hungarie, Dalmacie, Croacie etc. tex necnon terrarum Cracouie, Samdomirie, Syradie, Lancicie, Cuyauie, Lithwanie princeps supremus, Pomeranie, Russieque dominus et heres etc. * 18.08.1444: Wladislaus ... * 27.08.1444: Wladislaus ===King Vladislaus IV Vasa (Władysław IV Waza)=== * 20.02.1633: Vladislaus Quartus Dei gratia rex Poloniae, magnus dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae, Samogitiae, Livoniaeque, necnon Suecorum, Gothorum Vandalorumque haereditarius rex, electus magnus dux Moschoviae * 12.03.1633: Wladislaus Quartus ... * 14.08.1634: Vladislaus Quartus ... * 17.03.1637: Vladislaus Quartus ... * 24.03.1637: Vladislaus Quartus ... * 7.05.1638: Vladislaus IV ... * 30.09.1641: Vladislaus Quartus ... * 24.03.1646: Vladislaus Quartus ... * 16.05.1646: Vladislaus Quartus ... * 16.05.1646: Vladislaus Quartus ... * 1.09.1647: Vladislaus Quartus ... ---- == Vladislaus vs. Ladislaus == I've certainly seen historians (e.g. Norman Davies) use the version Ladislaus. Stop changing the articles, please. User:Ausir 00:49, 26 Jul 2004 (UTC) For me Ladislaus seems to be a speling error. How about an article at Vladislaus, Ladislaus being a redirect?? User:Vladislaus Rex 00:50, 26 Jul 2004 (UTC) Google returns much more "Ladislaus" than "Vladislaus" results. It seems that both latinized versions were in use. Ladislaus is more common in google searches, so it should IMHO be kept as the main name for the articles, but Vladislaus/Wladislaus/Ladislas (this version is also common in google) versions should be created as redirects. User:Ausir 00:51, 26 Jul 2004 (UTC) How many of these google returns are about the Polish kings??? Should we promote an error, just beacase it is widespread?? Ladislaus looks like a German version of the name, not English at all. User:Vladislaus Rex 00:58, 26 Jul 2004 (UTC) It might have been borrowed from German, but it is indeed the most common version in English language usage nowadays. The Wikipedia naming policy is to use the most common English language versions. And a google search for "king ladislaus" also gives more results than "king vladislaus". User:Ausir 01:01, 26 Jul 2004 (UTC) Please look at Ladislaus disambig. Maybe the Ladislaus name was used in Bohemia and Hungary, but certainly not in Poland. User:Vladislaus Rex 01:08, 26 Jul 2004 (UTC) Actually, I don't seem to find any uses of Ladislaus for Bohemian rulers, but I do for Polish and Hungarian ones. Here are google search results: Ladislaus - 15,100
Vladislaus - 801
Wladislaus - 741
Vladislav - 117,000 (mostly because it's still a modern spelling of the Czech name and a transliteration of the Russian name)
Ladislas - 12,600
Wladyslaw - 58,200 (mostly because it's a modern Polish name) Ladislaus, Poland - 4,450
Vladislaus, Poland - 215
Wladislaus, Poland - 417
Vladislav, Poland - 11,500 (see above)
Ladislas, Poland - 2,040
Wladyslaw, Poland - 26,100(see above) "king Ladislaus" - 805
"king Vladislaus" - 232
"king Wladislaus" - 75
"king Vladislav" - 563
"king Ladislas" - 690
"king Wladyslaw" - 561 "Ladislaus of Poland" - 66
"Vladislaus of Poland" - none
"Wladislaus of Poland" - 6
"Vladislav of Poland" - 18
"Ladislas of Poland" - 138
"Wladyslaw of Poland" - 36 "Ladislaus I of Poland" - 211
"Vladislaus I of Poland" - none
"Wladislaus I of Poland" - none
"Vladislav I of Poland" - 24
"Ladislas I of Poland" - 76
"Wladyslaw I of Poland" - 30 User:Ausir 01:24, 26 Jul 2004 (UTC) Please try also: Wladislaus, Vladislav, Ladislas User:Vladislaus Rex 01:40, 26 Jul 2004 (UTC) Added more examples and changed to English language search results only. As you can see, the most common spelling for the names of Polish kings in the English language is Ladislaus/Ladislas, then Vladislav, and only then the versions you proposed. It might not be a correct latin version, but it is currently an English version of this name (when monarchs are considered). User:Ausir 02:03, 26 Jul 2004 (UTC) Vladislav IV, king of Poland -wiki (English only) Ladislaus IV, king of Poland - 1,860 Vladislav IV, king of Poland - 1,650 Ladislaus IV, king of Poland - 1,090 Wladislaw IV, king of Poland - 812 Wladislaus IV, king of Poland - 265 Vladislaus IV, king of Poland - 98 The names with initial W- and V- are pretty good present in the English language internet. Aproximetelly half of the hits begin with L-. So we have to choose, deciding which form is right. In my opinion the rights form is Vladislaus or Wladislaus; Ladislaus/Ladislas although present in internet sources is clearly an error. Wikipedia should promote the right names, and that why I recommend the Vladislaus forms. User:Vladislaus Rex 02:32, 26 Jul 2004 (UTC) I think the Ladislaus hits represent the Hungarian kings, and the Wladislaus hits show the Polish kings in most cases. User:Vladislaus Rex 02:34, 26 Jul 2004 (UTC) I've seen the L-version used by English-speaking historians, like Norman Davies. Apparently, the version Ladislaus is currently the most common equivalent of Władysław/Vladislav/Ulaszlo, whether you like it or not, and whether it is correct latin or not. English Wikipedia uses the English language names, not Polish or Latin ones, even if they are derived from those sources. Would you call "Cracow" an error just because it is spelt differently than the version it is derived from? It just happens to be the English name for Kraków. And for using different versions for rulers of Hungary and Poland, some of the Ladislauses were rulers of more than one of those three (Poland, Bohemia, Hungary) countries, so there has to be a common naming convention for all of these. We don't have to choose which version is correct, because all of these versions are. THe question is - which one is the most common? And in most google searches it is Ladislaus. User:Ausir 02:54, 26 Jul 2004 (UTC) Another way to test is to find the best modern histories of Poland by an English-speaking historians, and just do what they do. Google is not entirely trustworthy on tricky technical points of transliteration - it is possible for lots of people to have cloned the same bad info. A better version of the test is to search Amazon's book list, effectively gives you the collective wisdom of authors, editors, and factcheckers. User:Stan Shebs I've checked with Norman Davies, currently the best known English language writer of Polish history books, and he uses Ladislaus. User:Ausir 07:56, 26 Jul 2004 (UTC) Britannica also uses Ladislaus. User:Ausir 07:48, 20 Aug 2004 (UTC) I'd like to point out a problem with using Ladislaus as the English form of Władysław. It's that Ladislaus is also being used for a different name - ''László'' in Hungarian. Thus we could have two separate kings of Hungary referred to as Ladislaus II: both II. László (1162-63) and II. Ulászló (1490-1516). Maybe both Hungarian names derive from the same Polish name, but nevertheless there are different names in Hungarian and this difference needs to be expressed somehow in any anglicised form. I notice on the Ladislaus disambiguation page that II László isn't even listed - so clearly there is some confusion caused by this naming convention User:Scott Moore 17:31, 11 Nov 2004 (UTC)


See other meanings of words starting from letter:

L

LA | LB | LC | LD | LE | LF | LG | LH | LI | LJ | LK | LM | LN | LO | LP | LR | LS | LT | LU | LW | LX | LY | LZ |

Words begining with Ladislaus:

Ladislaus
Ladislaus
Ladislaus_Almásy
Ladislaus_Bortkiewicz
Ladislaus_Bortkiewicz
Ladislaus_Herman
Ladislaus_Herman_of_Poland
Ladislaus_Herman_of_Poland
Ladislaus_I
Ladislaus_II
Ladislaus_III
Ladislaus_III_Laskonogi
Ladislaus_III_of_Hungary
Ladislaus_III_of_Jagiellon
Ladislaus_III_of_Poland
Ladislaus_III_of_Poland
Ladislaus_III_Spindleshanks
Ladislaus_II_of_Bohemia
Ladislaus_II_of_Bohemia_and_Hungary
Ladislaus_II_of_Bohemia_and_Hungary
Ladislaus_II_of_Hungary_and_Bohemia
Ladislaus_II_of_Jagiellon
Ladislaus_II_of_Poland
Ladislaus_II_of_Poland
Ladislaus_IV
Ladislaus_IV_of_Hungary
Ladislaus_IV_of_Poland
Ladislaus_IV_of_Poland
Ladislaus_I_Herman
Ladislaus_I_of_Hungary
Ladislaus_I_of_Jagiellon
Ladislaus_I_of_Poland
Ladislaus_I_of_Poland
Ladislaus_Jagiello
Ladislaus_Jindrich_of_Bohemia
Ladislaus_Jindrich_of_Bohemia
Ladislaus_Laskonogi
Ladislaus_lV_of_Hungary
Ladislaus_of_Naples
Ladislaus_Posthumus
Ladislaus_Posthumus_of_Bohemia_and_Hungary
Ladislaus_Postumus
Ladislaus_Spindleshanks
Ladislaus_the_Bold
Ladislaus_the_Exile
Ladislaus_the_Exile_of_Poland
Ladislaus_the_Exile_of_Poland
Ladislaus_the_Exile_of_Silesia
Ladislaus_the_Short
Ladislaus_V
Ladislaus_V_of_Hungary
Ladislaus_V_of_Hungary
Ladislaus_V_of_Hungary_and_Bohemia
Ladislaus_V_Posthumus_of_Bohemia


These materials are based on Wikipedia and licensed under the GNU FDL



YouTube.com videos better site than Turbo Tax 2007
encyklopedia online